Esc (esc) wrote,
Esc
esc

перевод The IT Crowd, 4 серия

Ну вот и 4 серия созрела. Кому-то надо ещё? Надеюсь, что да. :)

четвёртая серия (175 mb)
английские субтитры
русские субтитры



Оригинал: She was onto here! (показывает руками живот)
Смысл: У неё вот досюда было. (речь о беременной женщине)
Переводчег: Она сидела тут!

Оригинал: Now I'm curious.
Смысл: Теперь мне любопытно.
Переводчег: Я вылечился.

Оригинал: Every time I used to phone I.T. in my last job it's a good couple of hours before someone got to me.
Смысл: Каждый раз, когда я звонила в компьютерный отдел на прошлой работе, проходила добрая пара часов, пока кто-то до меня добирался.
Переводчег: Каждый раз подходя к телефону я думаю, что АйТи неважная работа, я хорошо провожу время пока кто-нибудь до меня не доберется.

Оригинал: I'm the one whose name is on the line...
Смысл: Я - та, чьё имя поставлено на карту...
Переводчег: Я одна из фамилий на линии...

Оригинал: Watch your bloody hand!
Смысл: Следи за своей чёртовой рукой!
Переводчег: Помойте руки!
Tags: it crowd, перевод
Subscribe

  • Dark age

    Сижу в темноте. Всего лишь позавчера просидел без электричества полдня, и вот пожалуйста опять. Хлипкая инфраструктура сыпется от любого чиха. Но…

  • маленькие радости возвращения

    Вернулся я в Калифорнию после 7 месяцев отсутствия. И сразу в бой. Хотя лучше бы на бал. В обеих машинах конечно же насмерть сдохли батареи. И…

  • Экскурс в заморскую политику

    Сегодня в городе Окланде состоялся приём меня в американские пионеры граждане. В связи с чем я ощутил острую необходимость проголосовать за…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments